Jung SP5.1KNX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Jung SP5.1KNX herunter. Инструкция по эксплуатации JUNG SP5.1KNX Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 6
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Smart Panel 5.1 KNX
Smart Panel 5.1 KNX
Арт. № : SP 5.1 KNX
Руководство по эксплуатации
1 Правила техники безопасности
Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профес
сиональными электриками.
Возможны тяжелые травмы, возгорание или материальный ущерб. Тщательно из
учите и соблюдайте инструкцию.
Опасность удара током. Перед проведением работ с прибором его необходимо пол
ностью отключить. При этом следует учесть все линейные защитные автоматы, че
рез которые к прибору подается представляющее опасность напряжение.
Не прикасайтесь к прибору острыми или остроконечными предметами. Чувстви
тельная к прикосновению поверхность может быть повреждена.
Не используйте для очистки острые предметы, кислоты или органические раство
рители. Устройство может быть повреждено.
Данное руководство является неотъемлемым компонентом изделия и должно оста
ваться у конечного потребителя.
2 Конструкция прибора
(1)
(2)
Рисунок 1: Вид спереди с рамкой
(1) Рамка
(2) Сенсорный экран Touch-Screen
1/6
82590203
J:0082590203
24.11.2014
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 2 Конструкция прибора

Smart Panel 5.1 KNXSmart Panel 5.1 KNXАрт. № : SP 5.1 KNXРуководство по эксплуатации1 Правила техники безопасностиУстановка и монтаж электрических при

Seite 2 - 3 Функция

TOPOBEN(3)(4)(6)(5)Рисунок 2: Вид спереди без рамки(3) Разъем USB 2.0(4) Кнопка сброса для перезапуска(5) 4 паза для рамки(6) Отверстия для крепежных

Seite 3 - (9) (10) (11) (12) (13) (14)

4 УправлениеЧувствительная к касанию поверхностьДисплей имеет чувствительную к касанию поверхность, называемую сенсорным экраном.Управление прибором о

Seite 4 - 24.11.2014

(11) Интерфейс обслуживания(12) Кнопка сброса для перезапуска(13) Светодиодные индикаторы для подключения Ethernet (состояние соединения и ак-тивность

Seite 5 - 6 Приложение

Перезапуск прибораС помощью кнопок сброса можно перезапустить прибор без перерыва подачи напряже-ния.i При этом не сохраненные предварительно данные (

Seite 6 - 6.3 Гарантийные обязательства

Соединительный кабель 1 шт. типа AСетьТип Ethernet 10/100/1000 Мбит/сСоединительный кабель Гнездо RJ45 8/4-полюсноеГабаритные размерыРазмеры ШхВхГ при

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare